Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 12, 35


Den Nye Aftale
»Lyset er hos jer en kort tid endnu, « svarede Jesus. »Gå mens I stadig har det, så mørket ikke vinder over jer. Den der går i mørket, ved ikke hvor han går hen.
1992
Jesus sagde til dem: »En kort tid endnu er lyset hos jer. I skal vandre, mens I har lyset, for at ikke mørket skal gribe jer. Den, der vandrer i mørket, ved ikke, hvor han går.
1948
Da sagde Jesus til dem: »Endnu en kort tid er lyset hos jer. I skal vandre, mens I har lyset, for at ikke mørket skal få bugt med jer. Og den, der vandrer i mørket, ved ikke, hvor han går hen.
Seidelin
Jesus sagde nu til dem: 'Endnu en lille stund er Lyset hos jer. I skal vandre, mens I har Lyset, for at Mørket ikke skal opsluge jer. Den, som vandrer i Mørket, ved ikke, hvor han går hen.
kjv dk
Så sagde Jesus til dem, Stadig en lille stund er lyset hos jer. Gå mens I har lyset, for ikke at mørke kommer over jer: for han der vandre i mørke ved ikke hvorhen han går.
1907
Da sagde Jesus til dem: "Endnu en liden Tid er Lyset hos eder. Vandrer, medens I have Lyset, for at Mørke ikke skal overfalde eder! Og den, som vandrer i Mørket, ved ikke, hvor han går hen.
1819
35. Da sagde Jesus til dem: Lyset er endnu en liden Tid hos Eder. Vandrer, den Stund I have Lyset, at Mørket ikke skal overfalde Eder! Og hvo som vandrer i Mørket, veed ikke, hvor han gaaer hen.
1647
Da sagde j til dem / Liuset er endnu en liden Tjd hoos eder. Vandrer den stund j hafve Liuset / ad Mørckhed skal icke betage eder. Hvo som vandrer omkring i mærckhed / hand veed icke hvort hand gaar.
norsk 1930
35 Jesus sa da til dem: Ennu en kort stund er lyset iblandt eder; vandre den stund I har lyset, forat ikke mørket skal komme over eder; den som vandrer i mørket, vet ikke hvor han går hen.
Bibelen Guds Ord
Da sa Jesus til dem: "Ennå en liten stund er lyset hos dere. Vandre mens dere har lyset, så ikke mørket skal overvinne dere. Den som vandrer i mørket, vet ikke hvor han går.
King James version
Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.

svenske vers      


DA 621-6

6BC 1112; CSW 30;CT 369; GC 312,377-8, 572,597;Ev 100, 243;FE 215-6, 258;GW 162; MYP 15,334;PK 116;PP 269;SD 182,200;1SM 28, 131,135,165-6; 2SM 69;IT 262(ChS 88;1TT 89-90);2T 40,67, 70(CD 44), 122-3(ChS 20), 263(1TT 241), 301,449;3T 230, 258,436,439,461; 8T 143(CH 312); 9T 154(CD 37; CH 128;3TT 355);TM 90-1, 163   info