Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 13, 19


Den Nye Aftale
Jeg siger det til jer allerede nu for at I kan tro på mig når det sker, og forstå at jeg er den jeg er.
1992
Jeg siger det til jer allerede nu, inden det sker, for at I, når det er sket, skal tro, at jeg er den, jeg er.
1948
Jeg siger jer det allerede nu, før det sker, for at I, mår det er sket, skal tro, at jeg er den, jeg er.
Seidelin
Allerede nu siger jeg det til jer, før det sker, for at I, når det sker, skal tro, at jeg er den, jeg er.
kjv dk
Nu fortæller jeg jer førend det kommer, at, når det er sket, må I tro at jeg er han.
1907
Fra nu af siger jeg eder det, førend det sker, for at I, når det er sket, skulle tro, at det er mig.
1819
19. Fra nu af siger jeg Eder det, førend det skeer, at naar det er skeet, I skulle troe, at det er mig.
1647
Fra nu siger jeg eder (det) før end (det) skeer / ad naaar det er skeed / j (da) skulle troe / ad det er jeg.
norsk 1930
19 Fra nu av sier jeg eder det før det skjer, forat I, når det skjer, skal tro at det er mig.
Bibelen Guds Ord
Nå forteller Jeg dere dette før det skjer, slik at dere, når det går i oppfyllelse, kan tro at "Jeg er".
King James version
Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he.

svenske vers      


DA 652-61   info