Forrige vers Næste vers |
Johannesevangeliet 14, 21 |
Den Nye Aftale De der elsker mig, er dem der har fået mine bud og overholder dem. De der elsker mig, bliver elsket af min far. Jeg vil også elske dem og vise dem hvem jeg er. « | 1992 Den, der har mine bud og holder dem, han er den, der elsker mig; og den, der elsker mig, skal elskes af min fader; også jeg skal elske ham og give mig til kende for ham.« | 1948 Den, som har mine befalinger og holder dem, han er den, som elsker mig; og den, som elsker mig, skal elskes af min Fader; og jeg skal elske ham og åbenbare mig for ham.« | |
Seidelin Den, som har mine bud og holder fast ved dem, han er den, som elsker mig; den, som elsker mig, han skal blive elsket af min Fader, og jeg vil elske ham og lade ham se mig selv.' | kjv dk Han der har mine befalinger, og holder dem, han er den der elsker mig: og han der elsker mig skal blive elsket af min Far, og jeg vil elske ham, og vil manifestere migselv for ham. | ||
1907 Den, som har mine Befalinger og holder dem, han er den, som elsker mig; men den, som elsker mig, skal elskes af min Fader; og jeg skal elske ham og åbenbare mig for ham." | 1819 21. Hvo som har mine Befalinger og holder dem, han er den, som mig elsker; men hvo mig elsker, skal elskes af min Fader; og jeg skal elske ham og aabenbare mig for ham. | 1647 Hvo som hafver mine Befalinger / oc holder dem / hand er den / som mig elsker: Men hvo mig elsker / hand skal elskis af mjn Fader: Oc jeg skal elske hannem / oc obenbare mig self for hannem. | |
norsk 1930 21 Den som har mine bud og holder dem, han er den som elsker mig; men den som elsker mig, skal elskes av min Fader, og jeg skal elske ham og åpenbare mig for ham. | Bibelen Guds Ord Den som har Mine bud og holder dem, han er den som elsker Meg. Og den som elsker Meg, skal bli elsket av Min Far, og Jeg skal elske ham og åpenbare Meg for ham." | King James version He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him. |
DA 662-72 COL 283 DA 668-72 AA 85;5BC 1142;COL 143; CS 346;FE 399; MM 129-30; MYP 409;1SM 379;TM 68-9,137 FE 125;5T 432 info |