Forrige vers Næste vers |
Johannesevangeliet 14, 25 |
Den Nye Aftale Det her siger jeg mens jeg stadig er hos jer. | 1992 Sådan har jeg talt til jer, mens jeg endnu var hos jer. | 1948 Dette har jeg talt til jer, mens jeg endnu var hos jer. | |
Seidelin Således har jeg talt til jer, mens jeg boede hos jer. | kjv dk Disse ting har jeg talt for jer, mens jeg stadig er hos jer. | ||
1907 Dette har jeg talt til eder, medens jeg blev hos eder. | 1819 25. Dette har jeg talet til Eder, medens jeg blev hos Eder. | 1647 Dette hafver jeg talit til eder / meden jeg blifver hoos eder. | |
norsk 1930 25 Dette har jeg talt til eder mens jeg var hos eder; | Bibelen Guds Ord Alt dette har Jeg talt til dere mens Jeg ennå er hos dere. | King James version These things have I spoken unto you, being yet present with you. |
DA 662-72 DA 668-72 info |