Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 15, 22


Den Nye Aftale
Hvis ikke jeg var kommet og havde talt til dem, så havde de været uden skyld. Men nu har de ikke nogen undskyldning for deres synder.
1992
Var jeg ikke kommet og havde talt til dem, havde de ikke haft synd; men nu har de ingen undskyldning for deres synd.
1948
Var jeg ikke kommen og havde talt til dem, havde de ikke synd; men nu har de ingen undskyldning for deres synd.
Seidelin
Hvis jeg ikke var kommet og havde talt til dem, havde de ikke været skyldige i synd; men nu har de ingen undskyldning for deres synd.
kjv dk
Hvis jeg ikke havde kommet og talt til dem, havde de ikke haft synd: men nu har de ingen kappe for deres synd.
1907
Dersom jeg ikke var kommen og havde talt til dem, havde de ikke Synd; men nu have de ingen Undskyldning for deres Synd.
1819
22. Dersom jeg ikke var kommen og havde talet til dem, havde de ikke Synd; men nu have de end ikke et paaskud for deres Synd.
1647
Dersom jeg var icke kommen / oc hafde talit til dem / da hafde de icke synd: Men nu hafde de icke (end) et skin / ad aarsage deres Synd med:
norsk 1930
22 Var jeg ikke kommet og hadde talt til dem, da hadde de ikke synd; men nu har de ingen undskyldning for sin synd.
Bibelen Guds Ord
Hadde ikke Jeg kommet og talt til dem, ville de ikke hatt synd, men nå har de ingen unnskyldning for sin synd.
King James version
If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloak for their sin.

svenske vers      


5BC 1121, 1145;GC 164   info