Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 15, 27


Den Nye Aftale
I skal også bekræfte det, for I har været med mig fra begyndelsen. «
1992
Men også I skal vidne, for I har været med mig fra begyndelsen.
1948
men også I skal være vidner; thi I har været med mig fra begyndelsen.«
Seidelin
Også I skal vidne, for I var med mig fra først af.
kjv dk
Og I skal også fremfører vidnesbyrd, fordi I har været hos mig fra begyndelsen.
1907
Men også I skulle vidne; thi I vare med mig fra Begyndelsen."
1819
27. Men ogsaa I skulle vidne; thi I vare med mig fra Begyndelsen.
1647
Men oc j skulle vidne / Thi j ere med mig af begyndelse.
norsk 1930
27 Men også I skal vidne; for I har vært med mig fra begynnelsen av.
Bibelen Guds Ord
Dere skal også vitne, for dere har vært med Meg fra begynnelsen.
King James version
And ye also shall bear witness, because ye have been with me from the beginning.

svenske vers      


AA 22,51; AH 350;6BC 1052-3,1097; COL 113,127, 368-9 CSW 35 CW 95;DA 277; Ev 615;EW 190(SR 238), 221(SR 391);LS 323;MH 420;TM 69,285   info