Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 16, 12


Den Nye Aftale
Jeg har stadig meget at fortælle jer, men I kan ikke rumme det nu.
1992
Jeg har endnu meget at sige jer, men det kan I ikke bære nu.
1948
Jeg har endnu meget at sige jer; men I kan ikke bære det nu.
Seidelin
Endnu har jeg meget at sige jer, men I kan ikke bære det nu.
kjv dk
Jeg har alligevel mange ting at sige til jer, men I kan ikke bære dem nu.
1907
Jeg har endnu meget at sige eder; men I kunne ikke bære det nu.
1819
12. Jeg har endnu meget at sige Eder; men nu kunne I ikke bære det.
1647
Jeg hafver endnu meget ad sige eder /
norsk 1930
12 Ennu har jeg meget å si eder; men I kan ikke bære det nu;
Bibelen Guds Ord
Jeg har ennå mye å si dere, men dere kan ikke bære det nå.
King James version
I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now.

svenske vers      


AA 47;5T 69 AA 271;DA 507;Ev 57,202, 369;MH 245; 1SM 109,182, 4O3;6T 55 1SM 412-3; TM 476 DA 670-1   info