Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 16, 14


Den Nye Aftale
Helligånden vil vise at jeg er guddommelig, for det den fortæller, har den fra mig.
1992
Han skal herliggøre mig, for han skal tage af mit og forkynde det for jer.
1948
Han skal herliggøre mig; thi han skal tage af mit og forkynde jer det.
Seidelin
Han skal ære mig, idet han vil tage af, hvad der er mit, og bringe jer bud.
kjv dk
Han skal forherlige mig: for han skal modtage af mit, og skal vise det til jer.
1907
Han skal herliggøre mig; thi han skal tage af mit og forkynde eder.
1819
14. Han skal herliggjøre mig; thi han skal tage af Mit og forkynde Eder.
1647
Hand skal forklare mig / thi hand skal tage mit / oc forkynde eder.
norsk 1930
14 Han skal herliggjøre mig; for han skal ta av mitt og forkynne eder.
Bibelen Guds Ord
Han skal herliggjøre Meg, for Han skal ta av det som er Mitt, og forkynne det for dere.
King James version
He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall show it unto you.

svenske vers      


AA 47;5T 69 DA 670-1

FE 526;SC 109;5T 703(GW 297;2TT 308)

Ed 94;MH 420;SC .91;1SM 134

AA 52;DA 302;ML 49;TM 95,396   info