Forrige vers Næste vers |
Johannesevangeliet 17, 3 |
Den Nye Aftale Det evige liv er at kende dig, den eneste sande Gud, og mig, Jesus Kristus, som du har udsendt. | 1992 Og dette er det evige liv, at de kender dig, den eneste sande Gud, og ham, du har udsendt, Jesus Kristus. | 1948 Og dette er det evige liv, at de kender dig, den eneste sande Gud, og ham, som du har sendt, Jesus Kristus. | |
Seidelin Dette er det Evige Liv, at de kender dig, den Ene Gud, den Sande Gud, og ham, du sendte, Jesus Kristus. | kjv dk Og dette er det evige liv, at de måtte kende dig den eneste sande Gud, hvem du har sendt. | ||
1907 Men dette er det evige Liv, at de kende dig, den eneste sande Gud, og den, du udsendte, Jesus Kristus. | 1819 3. Men dette er det evige Liv, at de kjende dig, den eneste sande Gud, og den, du udsendte, Jesus Christus. | 1647 Men dette er det ævige Ljf. / Ad de kiende dig / den eeniste sande Gud / oc den du udsende / JEsum Christum. | |
norsk 1930 3 og dette er det evige liv at de kjenner dig, den eneste sanne Gud, og ham du utsendte, Jesus Kristus. | Bibelen Guds Ord Og dette er det evige livet, at de kjenner Deg, Den eneste sanne Gud, og Jesus Kristus, Ham som Du har utsendt. | King James version And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent. |
SD 295;1SM 167 8T 80,239(3TT 243) DA 680;FE 392,431 5BC 145-6; 1SM 197-8 AA 262(ChS 71),531;5BC 1130;6BC 1052, 1079;7BC 905; COL 114,133; CSW 110;CT 45, 169,406,427, 488(MM 73);Ev 181;FE 223,272, 285,341,376,381, 384,403-4,413, 415,446,484;MH 410;MM 102 MYP 189,191; SD 233;1SM 145, 186-7,265,297, 324,388;2SM 48-9;4T 579(CH 202;1TT 180);5T 737(2TT 334);6T 131(2TT 412);8T 60,62;TM 170 RV Ed 126 info |