Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 17, 13


Den Nye Aftale
Nu kommer jeg til dig, og jeg siger det her mens jeg stadig er i verden, for at mine disciple kan blive fyldt med den samme glæde som mig.
1992
Nu kommer jeg til dig; og sådan taler jeg i verden, for at de fuldt ud må have min glæde i sig.
1948
Nu kommer jeg til dig; dog, dette taler jeg, medens jeg er i verden, for at de fuldt ud må have min glæde i sig.
Seidelin
Nu går jeg til dig, og dette siger jeg i Verden, for at min glæde skal blive deres, den skal blive opfyldt i dem.
kjv dk
Og nu kommer jeg til dig; og disse ting taler jeg i denne verden, så de måtte ha’ min glæde opfyldt i demselv.
1907
Men nu kommer jeg til dig, og dette taler jeg i Verden, for at de må have min Glæde fuldkommet i sig.
1819
13. Men nu kommer jeg til dig, og dette taler jeg i Verden at de maa have min Glæde fuldeligen i sig.
1647
Men nu kommer jeg til dig / oc taler dette i Verden / paa det de skulde hafve min Glæde opfyldt i sig.
norsk 1930
13 Men nu kommer jeg til dig, og dette taler jeg i verden forat de skal ha min glede fullkommen i sig.
Bibelen Guds Ord
Men nå kommer Jeg til Deg, og dette taler Jeg i verden, for at de skal ha Min glede fullkommen i seg.
King James version
And now come I to thee; and these things I speak in the world, that they might have my joy fulfilled in themselves.

svenske vers      


SD 295;1SM 167 8T 80,239(3TT 243) FE 431   info