Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 18, 4


Den Nye Aftale
Jesus vidste hvad der skulle ske med ham, så han gik dem i møde og sagde til dem: »Hvem leder I efter?«
1992
Jesus, som vidste alt, hvad der skulle ske med ham, gik ud til dem og spurgte: »Hvem leder I efter?«
1948
Jesus, som vidste alt, hvad der skulle komme over ham, gik nu frem og sagde til dem: »Hvem leder I efter?«
Seidelin
Jesus vidste, hvad der nu ville komme over ham, og han trådte frem og siger til dem: 'Hvem søger I?'
kjv dk
Jesus derfor, velvidende alle ting der skulle komme over ham, stod frem, og sagde til dem, Hvem søger I?
1907
Da nu Jesus vidste alt, hvad der skulde komme over ham, gik han frem og sagde til dem: "Hvem lede I efter?"
1819
4. Men som Jesus vidste Alt, hvad der skulde komme over ham, gik han frem og sagde til dem: hvem lede I efter?
1647
Der JEsus nu viste / alt det hannem skulde ofverkomme / gick hand ud / oc sagde til dem / Hvem leede j efter?
norsk 1930
4 Da nu Jesus visste om alt som skulde komme over ham, gikk han frem og sa til dem: Hvem leter I efter?
Bibelen Guds Ord
Jesus, som visste om alt dette som skulle komme over Ham, gikk da fram og sa til dem: "Hvem leter dere etter?"
King James version
Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said unto them, Whom seek ye?

svenske vers      


2T 203 (1TT 222)

5BC 1106; DA 685-97;EW 167-8(SR 210-1)   info