Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 18, 20


Den Nye Aftale
»Jeg har talt i fuld offentlighed til verden, « svarede Jesus. »Jeg har hele tiden undervist i synagogerne og på tempelpladsen, hvor alle jøder kommer. Jeg har ikke holdt noget hemmeligt.
1992
Jesus svarede ham: »Jeg har talt til verden i fuld offentlighed; jeg har altid undervist i synagoger og på tempelpladsen, hvor alle jøderne kommer sammen, og i det skjulte har jeg intet talt.
1948
Jesus svarede ham: »Jeg har talt frit ud til verden; jeg har stadig lært i synagoger og i helligdommen, der, hvor alle jøderne kommer sammen, og i det skjulte har jeg intet talt.
Seidelin
Jesus svarede ham: 'Frit har jeg talt til Verden, til stadighed har jeg undervist i synagoge og Tempel, hvor alle Jøder kommer sammen, og hemmeligt har jeg aldrig talt.
kjv dk
Jesus svarede ham, Jeg talte offentlig til denne verden; Jeg underviste altid i synagogen, og i templet, hvor Jøderne altid opholdt sig; og i hemmelighed har jeg ingenting sagt.
1907
Jesus svarede ham: "Jeg har talt frit ud til Verden; jeg har altid lært i Synagoger og i Helligdommen, der, hvor alle Jøderne komme sammen, og i Løndom har jeg intet talt.
1819
20. Jesus svarede ham: jeg har talet frit for Verden; jeg jeg har altid lært i Synagogen og Templet, der hvor Jøderne komme tilsammen fra alle Steder, og jeg har intet talet i Løndom.
1647
JEsus svarde hannem / Jeg hafver talit frjt obenbare for verden: Jeg hafver lærde altjd i Synagogen oc i Templen / der som Jøderne komme tilsammen af alle Stæder / oc jeg hafver intet talit i Løndom:
norsk 1930
20 Jesus svarte ham: Jeg har talt fritt ut for alle og enhver; jeg har alltid lært i synagoger og i templet, der hvor alle jøder kommer sammen, og i lønndom har jeg intet talt.
Bibelen Guds Ord
Jesus svarte ham: "Jeg har talt åpent ut til verden. Jeg underviste stadig i synagogene og i templet, hvor jødene alltid møtes. Og Jeg har ikke talt noe i det skjulte.
King James version
Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing.

svenske vers      


DA 698-703

COL 152-4; DA 413

5BC 1148   info