Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 19, 25


Den Nye Aftale
I nærheden af korset stod Jesus’ mor sammen med sin søster, Maria, der var gift med Klopas, og Maria Magdalene.
1992
Men ved Jesu kors stod hans mor, hans mors søster, Maria, Klopas' hustru, og Maria Ma-dalene.
1948
Men ved Jesu kors stod hans moder og hans moders søster, Maria, Klopas' hustru, og Maria Magdalene.
Seidelin
Ved Jesu kors stod hans mor, hans moster Maria, gift med Klopas, og Maria Magdalene.
kjv dk
Nu stod hans mor der ved Jesus’s kors, og hans mor’s søster, Maria Kleofas’s hustru, og Maria Magdalene.
1907
Men ved Jesu Kors stod hans Moder og hans Moders Søster, Maria, Klopas's Hustru, og Maria Magdalene.
1819
25. Men der stode ved Jesu Kors hans Moder og hans Moders Søster, Maria, Cleophas' Hustru, og Maria Magdalene.
1647
Men der stood hoos JEsu Kors / hans Moder / oc hans Moders Søster / Maria den Cleophæ / oc Maria Magdalenæ.
norsk 1930
25 Men ved Jesu kors stod hans mor og hans mors søster, Maria, Klopas' hustru, og Maria Magdalena.
Bibelen Guds Ord
Men ved Jesu kors stod Hans mor og Hans mors søster, Maria, Klopas hustru, og Maria Magdalena.
King James version
Now there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Cleophas, and Mary Magdalene.

svenske vers      


DA 741-57; EW 175-80

AA 539; AH 204;DA 82, 146,512,568;Ed 90;EW 176 MH 42;SL 53;SR 224; WM 156   info