Forrige vers Næste vers |
Johannesevangeliet 20, 5 |
Den Nye Aftale Han bukkede sig ned, kiggede ind i graven og fik øje på stofstrimlerne, der lå på jorden, men han gik ikke derind. | 1992 han bøjede sig ind og så linnedklæderne ligge der, men han gik ikke ind. | 1948 Og han kigger ind og ser lindeklæderne ligge der; dog gik han ikke ind. | |
Seidelin og han bøjer sig ind og ser ligklæderne ligge der, men han gik dog ikke ind. | kjv dk Og han bøjede sig ned, og kiggede ind, og så linned stoffet ligge der; han gik dog ikke ind. | ||
1907 Og da han kiggede ind, ser han Linklæderne ligge der, men gik dog ikke ind. | 1819 5. Og da han kigede ind, saae han Lindklæderne ligge, men gik dog ikke ind. | 1647 Oc som hand kjger der ind / seer hand Lindklæderne lagde : Men hand gick dog icke ind. | |
norsk 1930 5 og da han bøide sig ned, så han linklærne ligge der; men han gikk ikke inn. | Bibelen Guds Ord Da han bøyde seg ned og så inn, så han linklærne ligge der. Likevel gikk han ikke inn. | King James version And he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he not in. |
GC 403 DA 788-9; EW 186-7(SR 234-5) GC 403 info |