Forrige vers Næste vers |
Johannesevangeliet 20, 6 |
Den Nye Aftale Lige bagefter kom Peter. Han gik ind i graven og så stofstrimlerne ligge på jorden. | 1992 Simon Peter, som fulgte efter ham, nåede nu også frem; han går lige ind i graven og ser linnedklæderne ligge der | 1948 Da kommer også Simon Peter, som var fulgt efter ham, og han gik ind i graven og så lindeklæderne ligge dér | |
Seidelin Lige bagefter ham kommer Simon Peter, og han gik ind i graven; og han ser ligklæderne ligge der, | kjv dk Så kommer Peter bagefter ham, og gik ind i gravkammeret, og ser linned stoffet ligger der, | ||
1907 Da kommer Simon Peter, som fulgte ham, og han gik ind i Graven og så Linklæderne ligge der | 1819 6. Da kom Simon Peter, som fulgte ham, og gik ind i Graven og saae Lindklæderne ligge, | 1647 Da kommer Simon Petrus / som fulde efter hannem / oc gick ind i Grafven / oc seer Liinklæderne ligge. | |
norsk 1930 6 Simon Peter kom da bakefter ham, og han gikk inn i graven, og så at linklærne lå der, | Bibelen Guds Ord Så kommer Simon Peter etter ham, og han gikk inn i graven. Og han ser linklærne ligge der. | King James version Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie, |
GC 403 DA 788-9; EW 186-7(SR 234-5) GC 403 info |