Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 20, 16


Den Nye Aftale
»Maria!« sagde Jesus. Hun vendte sig mod ham og udbrød på hebraisk: »Rabbuni. « Det betyder ›min læremester‹.
1992
Jesus sagde til hende: »Maria!« Hun vendte sig om og sagde til ham på hebraisk: »Rabbuni!« ? det betyder Mester.
1948
Jesus siger til hende: »Maria!« Hun vender sig om og siger til ham på hebraisk: »Rabbuni!« (det betyder: mester).
Seidelin
Jesus siger til hende: 'Maria!' Hun vendte sig og siger til ham på Hebraisk: 'Rabbuni!' (Det betyder Mester.)
kjv dk
Jesus siger til hende, Maria. Hun vendte sig, og siger til ham, Rabboni, som betyder, Mester.
1907
Jesus siger til hende: "Maria! " Hun vender sig om og siger til ham på Hebraisk: "Rabbuni!" hvilket betyder Mester.
1819
16. Jesus siger til hende: Maria! Da vendte hun sig og siger til ham: Rabbuni! hvilket betyder: Mester.
1647
JEsus siger til hende / Maria. Da vende hun sig om / oc siger til hannem / Rabbuni / som kaldis Mestere.
norsk 1930
16 Jesus sier til henne: Maria! Da vender hun sig om og sier til ham på hebraisk: Rabbuni! det er mester.
Bibelen Guds Ord
Jesus sier til henne: "Maria!" Hun snur seg og sier til Ham: "Rabbuni!", som betyr Mester.
King James version
Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto him, Rabboni; which is to say, Master.

svenske vers      


AH 204; DA 789-90;EW 187(SR 235)

5BC 1150-1; DA 751, 835(AH 544); GC 501;WM 156   info