Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 20, 20


Den Nye Aftale
Så viste han dem sine hænder og såret i siden, og disciplene blev glade da de så at det var Jesus.
1992
Da han havde sagt det, viste han dem sine hænder og sin side. Disciplene blev glade, da de så Herren.
1948
Og idet han sagde det, viste han dem både sine hænder og sin side. Da blev disciplene glade, fordi de så Herren.
Seidelin
Og i det samme viste han dem både sine hænder og såret i siden. Da blev disciplene glade, da de så Herren.
kjv dk
Og da han havde sagt sådant, vidste han dem hans hænder og hans side. Da blev disciplene glade, da de så Herren.
1907
Og som han sagde dette, viste han dem sine Hænder og sin Side. Så bleve Disciplene glade, da de så Herren.
1819
20. Og der han det sagde, viste han dem sine Hænder og sin Side. Da bleve Disciplene glade, at de saae Herren.
1647
Oc som hand det sagde / vjste hand dem Hænderne / oc sin Side. Da blefve Disciplene glade / ad de saae HErren.
norsk 1930
20 Og da han hadde sagt dette, viste han dem sine hender og sin side. Da blev disiplene glade, da de så Herren.
Bibelen Guds Ord
Da Han hadde sagt dette, viste Han dem Sine hender og Sin side. Disiplene ble glade da de så Herren.
King James version
And when he had so said, he showed unto them his hands and his side. Then were the disciples glad, when they saw the Lord.

svenske vers      


DA 802-7; EW 185(SR 234), 188(SR 236)

EW 53;GC 4-23   info