Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 20, 21


Den Nye Aftale
Jesus sagde: »Ligesom min far har sendt mig, sådan sender jeg nu også jer af sted med min velsignelse. «
1992
Jesus sagde igen til dem: »Fred være med jer! Som Faderen har udsendt mig, sender jeg også jer.«
1948
Jesus sagde da igen til den: »Fred være med eder! Ligesom Faderen har udsendt mig, således sender jeg også jer.«
Seidelin
Nu sagde Jesus igen til dem: 'Fred over jer! Således som Faderen har udsendt mig, således sender jeg også jer.'
kjv dk
Så sagde Jesus til dem igen, Fred være med jer: som min Far har sendt mig, ligeså sender jeg jer.
1907
Jesus sagde da atter til dem: "Fred være med eder! Ligesom Faderen har udsendt mig, således sender også jeg eder."
1819
21. Da sagde Jesus atter til dem: Fred være med Eder! ligesom Faderen har udsendt mig, saa sender og jeg Eder.
1647
Da sagde JEsu atter til dem / Fred (være) med eder. Lige som Faderen hafver udsendt mig / (saa) sender oc jeg eder.
norsk 1930
21 Han sa da atter til dem: Fred være med eder! Likesom Faderen har utsendt mig, sender også jeg eder.
Bibelen Guds Ord
Igjen sa Jesus til dem: "Fred være med dere! Som Faderen har utsendt Meg, sender også Jeg dere."
King James version
Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father hath sent me, even so send I you.

svenske vers      


DA 802-7; EW 185(SR 234), 188(SR 236)

SD 280;1SM 263

5BC 1151; 6T 292(CH 517; 2TT 530)   info