Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 1, 8 |
Den Nye Aftale Men Helligånden vil komme og give jer kraft til at fortælle om mig, alt det som I jo selv har set. Det skal I gøre, først i Jerusalem, så i Judæa og Samaria og senere i hele resten af verden. « | 1992 Men I skal få kraft, når Helligånden kommer over jer, og I skal være mine vidner både i Jerusalem og i hele Judæa og Samaria og lige til jordens ende.« | 1948 Men når Helligånden kommer over jer, skal I få kraft; og I skal være mine vidner både i Jerusalem og i hele Judæa og Samaria, ja, indtil jordens ende.« | |
Seidelin Men når Helligånden kommer over jer, skal I få kraft, og I skal være vidner for mig i Jerusalem og i hele Judæa og Samaria og ud til Jordens yderste grænser.' | kjv dk Men I skal modtage kraft, efter at den Hellig Ånd er kommet over jer: og I skal blive vidner for mig både i Jerusalem, og i hele Judæa, og i Samaria, og til den fjerneste afkrog af jorden. | ||
1907 Men I skulle få Kraft, når den Helligånd kommer over eder; og I skulle være mine Vidner både i Jerusalem og i hele Judæa og Samaria og indtil Jordens Ende." | 1819 8. Men I skulle annamme den Hellig Aands Kraft, som skal komme over Eder; og I skulle være mine Vidner baade i Jerusalem og i det ganske Judæa og Samaria og indtil Jordens Ende. | 1647 Men j skulle annamme den Hellig-Aand Kraft / som skal komme ofver eder / Oc j skulle være mine Vidne / baade i Jerusalem / oc i den gandske Judæa oc Samaria / oc indtil Jordens ende. | |
norsk 1930 8 men I skal få kraft idet den Hellige Ånd kommer over eder, og I skal være mine vidner både i Jerusalem og i hele Judea og Samaria og like til jordens ende. | Bibelen Guds Ord Men dere skal få kraft når Den Hellige Ånd kommer over dere. Og dere skal være vitner om Meg i Jerusalem, og i hele Judea og Samaria, og helt til jordens ende." | King James version But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth. |
1 FE 530 1:4 - 8 AA 35 1:6 - 8 SR 241; 8T 15 1:7, 8 1SM 186; 6BC 1051-3 1:8 AA 17, 27-9, 31, 107, 578; DA 488, 821, 827; GW 273, 284; HP 319.3, 333.1; LS 336; Mar 38.4, 123.1; ML 47; OHC 155.1; PM 119.2; RC 130.1, 204.4, 213.4; 1SM 190, 265; 7T 273; 8T 17, 19, 21, 56-7; TM 65, 174, 198, 267; TMK 344; TDG 96.6, 170.4, 211.1, 341.4; UL 100, 358.3; VSS 231.1 1:8, 9 6BC 1055 info |