Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 12, 34


Den Nye Aftale
Elendige kryb! Hvordan skulle I kunne sige noget godt når I selv er onde? Hvad hjertet er fuldt af, løber munden over med.
1992
Øgleyngel, hvordan skulle I, som er onde, kunne sige noget godt? For hvad hjertet er fuldt af, løber munden over med.
1948
I øgleunger! hvordan kan I tale godt, når I er onde? Thi hvad hjertet er fuldt af, løber munden over med.
Seidelin
Øgleyngel! Hvor kan I tale så kønt, I som er onde? Hvad hjertet er fuldt af, løber munden over med.
kjv dk
Kæreste generation af giftslanger, hvordan kan I, som er onde, sige gode ting? for ud af hjertes overflod taler munden.
1907
I Øgleunger! hvorledes kunne I tale godt, når I ere onde? Thi af Hjertets Overflødighed taler Munden.
1819
34. I Øgleunger, hvorledes kunne I tale godt, I, som ere onde? thi af Hjertets Overflødighed taler Munden.
1647
I Øgle-unger / hvorledis kunde I tale got / efterdi I ere onde? Thi af hiertens ofverflødighed / taler Munden.
norsk 1930
34 Orme-yngel! hvorledes kan I tale godt, I som er onde? for hvad hjertet flyter over av, det taler munnen.
Bibelen Guds Ord
Giftslangers avkom! Hvordan kan dere som er onde, tale noe godt? For det hjertet flyter over av, det taler munnen.
King James version
O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh.

svenske vers      


12:22 - 50 DA 321-7
12:31 - 34 DA 322-3
12:31 - 37 TM 71, 78
12:34 2MCP 656.3, 657; OHC 239.3, 283, 291.3; RC 163.6; 2SG 259; 1T 159, 408; 2T 248, 302, 460, 562, 703; 4T 48; 5T 146; TSB 104.1; TM 84; TDG 15.2; MB 127; VSS 52.3
12:34, 35 RC 112.7
12:34 - 37 CT 340; 3BC 1145; 4BC 1140-1; 1T 499-500; 2T 95-6; 5T 287   info