Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 2, 3 |
Den Nye Aftale Deså nogle tunger der lignede flammer, og som fordelte sig på hver enkelt af dem, | 1992 Og tunger som af ild viste sig for dem, fordelte sig og satte sig på hver enkelt af dem. | 1948 Og der viste sig for dem tunger som af ild, og de fordelte sig og satte sig på hver enkelt af dem. | |
Seidelin og de så for sig en åbenbaring: Flammetunger, der ligesom sprang fra en ild ned på hver eneste af dem, | kjv dk Og der viste sig for dem delte tunger som så ud som om de var lavet af ild, og den satte sig på hver enkelt af dem. | ||
1907 Og der viste sig for dem Tunger som af Ild, der fordelte sig og satte sig på hver enkelt af dem. | 1819 3. Og der viste sig for dem Tunger som af Ild, der fordeelt sig og satte sig paa enhver af dem. | 1647 Oc der saaes af dem adskilde Tunger / som af Ild / oc sætte sig paa en hver af dem. | |
norsk 1930 3 Og det viste sig for dem tunger likesom av ild, som skilte sig og satte sig på enhver av dem. | Bibelen Guds Ord Så viste det seg delte tunger for dem, som av ild, og de satte seg på hver enkelt av dem. | King James version And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them. |
2 FE 530; 3SM 365.1; 6BC 1055; 7T 31-33; 9T 196; TM 207 2:1 - 4 COL 120, 218; DA 821, 833; Ed 95; Ev 697-9; GC 9, 351, 611; LHU 221.5; MM 334; RC 304.4; 1SM 113; 3SM 186.3, 336.3; 3BC 1152; 6BC 1055; 3T 392; 5T 214; 7T 32, 213; 8T 15, 19, 20; TM 49, 66, 170, 507; TMK 344.2; WM 271 2:1 - 13 AA 37-40; GC 9; 2SM 57; 6BC 1055-6; SR 242-3 info |