Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 2, 5


Den Nye Aftale
I Jerusalem boede der jøder fra alverdens lande der gik meget op i deres tro.
1992
I Jerusalem boede der fromme jøder fra alle folkeslag under himlen.
1948
Men i Jerusalem boede der gudfrygtige jødiske mænd fra alle folkeslag under himmelen.
Seidelin
I Jerusalem levede der Jøder fra hvert eneste land under Himmelen, fromme mænd.
kjv dk
Og tilstede i Jerusalem var der Jøder, fromme mænd, fra alle nationer under himlen.
1907
Men der var Jøder, bosiddende i Jerusalem, gudfrygtige Mænd af alle Folkeslag under Himmelen.
1819
5. Men der var Jøder boende i Jerusalem, gudfrygtige Mænd af alle Folkeslag under Himmelen.
1647
Men der vare Jøder boende i Jerusalem / Gudfryctige Mænd / af allehonde Folck / blant dem (som ere) under Himmelen.
norsk 1930
5 Nu bodde det i Jerusalem jøder, gudfryktige menn fra alle folkeslag under himmelen.
Bibelen Guds Ord
I Jerusalem bodde det jøder, gudfryktige menn, fra hvert folkeslag under himmelen.
King James version
And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.

svenske vers      


2 FE 530; 3SM 365.1; 6BC 1055; 7T 31-33; 9T 196; TM 207
2:1 - 13 AA 37-40; GC 9; 2SM 57; 6BC 1055-6; SR 242-3
2:5 - 11 AA 87; DA 32; SD 360   info