Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 2, 19


Den Nye Aftale
Jeg vil vise tegn oppe på himlen og undere nede på jorden: blod, ild og kvælende røg.
1992
Jeg gør undere oppe på himlen og sætter tegn nede på jorden, blod og ild og kvælende røg.
1948
Og jeg vil lade ske undere oppe på himmelen og tegn nede på jorden, blod og ild og rygende damp.
Seidelin
Og jeg vil sende varsler på Himmelen oventil og tegn på Jorden nedentil, blod og ild og kvælende røg.
kjv dk
Og jeg vil vise undere i himlen ovenover, og tegn på jorden forneden; blod, og ild; og damp af røg:
1907
Og jeg vil lade ske Undere på Himmelen oventil og Tegn på Jorden nedentil, Blod og Ild og rygende Damp.
1819
19. Og jeg vil lade skee Under i Himmelen oventil, og Tegn paa Jorden nedentil, Blod og Ild og Røgdamp.
1647
Oc jeg vil gifve underlige Ting ofven i Himmelen / oc Tegn næden paa JOrden / BLod oc Ild oc Røgdamp.
norsk 1930
19 Og jeg vil la under skje på himmelen i det høie, og tegn på jorden i det lave: blod og ild og røkskyer;
Bibelen Guds Ord
Jeg vil gjøre under på himmelen der oppe og tegn på jorden der nede: Blod og ild og røykskyer.
King James version
And I will show wonders in heaven above, and signs in the earth beneath; blood, and fire, and vapour of smoke:

svenske vers      


2 FE 530; 3SM 365.1; 6BC 1055; 7T 31-33; 9T 196; TM 207
2:14 - 36 AA 41-2, 221; DA 194; SR 244-5
2:16 - 21 GC 611; ML 62
2:19 PP 110; 3SM 391.1; 3SG 82   info