Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 2, 27 |
Den Nye Aftale Du efterlader mig ikke i dødsriget, du tillader ikke at din udvalgte rådner op i graven. | 1992 For du vil ikke lade mig blive i dødsriget, din hellige vil du ikke lade se forrådnelse. | 1948 thi du vil ikke lade min sjæl blive tilbage i Dødsriget, ikke heller lade din Hellige se forrådnelse. | |
Seidelin For du vil ikke lade min sjæl blive i Dødsriget og ikke lade din Hellige se forrådnelse. | kjv dk Fordi du ikke vil efterlade min sjæl i helvede, du vil heller ikke tillade at din Eneste Hellige går i forfald. | ||
1907 thi du skal ikke lade min Sjæl tilbage i Dødsriget, ikke heller tilstede din hellige at se Forrådnelse, | 1819 27. thi du skal ikke lade min Sjæl i de Dødes Rige, ikke heller tilstedse din Hellige at see Forraadnelse, | 1647 Thi du skalt icke forlade min Siel i helfvede / Icke heller tilstede / din Hellige ad see raadnelse. | |
norsk 1930 27 for du skal ikke forlate min sjel i dødsriket, ei heller skal du overgi din hellige til å se tilintetgjørelse; | Bibelen Guds Ord For Du skal ikke forlate Min sjel i dødsriket, heller ikke skal Du la Din Hellige se fordervelse. | King James version Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. |
2 FE 530; 3SM 365.1; 6BC 1055; 7T 31-33; 9T 196; TM 207 2:14 - 36 AA 41-2, 221; DA 194; SR 244-5 2:22 - 29 AA 41-2 info |