Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 2, 28 |
Den Nye Aftale Du har vist mig vej til livet, når jeg er hos dig, er jeg fyldt med glæde. | 1992 Du lærte mig livets veje, du vil mætte mig med glæde for dit ansigt. | 1948 Du har lært mig livets veje; du vil fylde mig med glæde for dit åsyn.« | |
Seidelin Du har kundgjort mig vejene til Livet, du vil fylde mig med glæde for dit Åsyn. | kjv dk Du har vist mig livets vej; du skal fylde mig med glæde når jeg ser dig. | ||
1907 Du har kundgjort mig Livets Veje; du skal fylde mig med Glæde for dit Åsyn." | 1819 28. du har kundgjort mig Livets Veie; du skal fylde mig med Glæde fra dit Aasyn. | 1647 Du hafver kundgiort mig Ljfsens Veye / du skalt opfylde mig af Glæde med dit Ansict. | |
norsk 1930 28 du kunngjorde mig livets veier, du skal fylle mig med glede for ditt åsyn. | Bibelen Guds Ord Du har gjort livets veier kjent for Meg. Du skal fylle Meg med glede for Ditt åsyn." | King James version Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy with thy countenance. |
2 FE 530; 3SM 365.1; 6BC 1055; 7T 31-33; 9T 196; TM 207 2:14 - 36 AA 41-2, 221; DA 194; SR 244-5 2:22 - 29 AA 41-2 info |