Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 3, 22


Den Nye Aftale
Moses har sagt: ›Gud, jeres herre, vil sende en profet til jer ligesom han sendte mig. Det bliver en af jeres egne, og I skal lytte til ham og gøre alt hvad han siger.
1992
Moses har jo sagt: 'Herren jeres Gud vil lade en profet som mig fremstå for jer, en af jeres egne; ham skal I adlyde i alt, hvad han forkynder for jer.
1948
Moses sagde: »En profet som mig vil Herren jeres Gud lade fremstå for jer, en af jeres brødre; han skal I høre på i alt, hvad han taler til jer;
Seidelin
Moses for eksempel har sagt: "En profet vil Gud Herren oprejse for jer ud af jeres Brødre, en profet som mig; ham skal I høre, I skal rette jer efter alt, hvad han vil sige til jer,
kjv dk
For Moses sagde sandelig til fædrene, En profet af jeres egne skal Herren jeres Gud oprejse til jer brødre, som er lige som mig; Hør efter alt hvadsomhelst han siger til jer.
1907
Moses sagde: "En Profet skal Herren eders Gud oprejse eder af eders Brødre ligesom mig; ham skulle I høre i alt, hvad han end vil tale til eder.
1819
22. Thi Moses sagde til Fædrene: en Prophet skal Herren Eders Gud oprise Eder af Eders Brødre ligesom mig, ham skulle I høre i Alt, hvadsomhelst han monne tale til Eder.
1647
Thi end Moses sagde til Fædrene / HErren eders Gud skal opreise eder en Prophete / af eders Brødre / lige som mig: Den skulle j høre efter alt det som hand faar talit til eder.
norsk 1930
22 Moses har jo sagt: En profet, likesom mig, skal Herren eders Gud opreise eder av eders brødre; ham skal I høre i alt det som han taler til eder;
Bibelen Guds Ord
For Moses har sannelig sagt til fedrene: "En Profet som meg skal Herren din Gud oppreise for dere fra deres brødre. Ham skal dere høre på i alle ting som Han taler til dere.
King James version
For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you.

svenske vers      


3 AA 57-60; SR 248-50; TM 67
3:22 DA 34, 52, 193
3:22, 23 FE 405   info