Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 12, 46


Den Nye Aftale
Mens Jesus talte til dem, var hans mor og brødre kommet og stod udenfor og ventede.
1992
Endnu medens Jesus talte til folkeskarerne, da stod hans mor og hans brødre udenfor og søgte at få ham i tale.
1948
Mens han endnu talte til folkeskarerne, se, da stod hans moder og hans brødre udenfor og søgte at få ham i tale.
Seidelin
Mens Jesus endnu talte til mængden, stod hans mor og hans brødre udenfor og forlangte at komme til at tale med ham.
kjv dk
Mens han stadig talte til folket, læg mærke til, hans mor og hans brødre stod udenfor, og ønskede at tale med ham.
1907
Medens han endnu talte til Skarerne, se, da stode hans Moder og hans Brødre udenfor og begærede at tale med ham.
1819
46. Men der han endnu talede til Folket, see, da stode hans Moder og hans Brødre udenfor og begjerede at tale med ham.
1647
Men som hand endnu saa talde til Folcket / See / da stode hans Moder / oc hans Brødre uden for / som begræde ad tale med hannem.
norsk 1930
46 Mens han ennu talte til folket, se, da stod hans mor og brødre utenfor og søkte å få ham i tale.
Bibelen Guds Ord
Mens Han fremdeles talte til folkeskarene, se, da stod Hans mor og brødre utenfor og ønsket å få snakke med Ham.
King James version
While he yet talked to the people, behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speak with him.

svenske vers      


12:22 - 50 DA 321-7
12:46 - 50 CH 526-7; DA 86, 321, 325-7; MH 55   info