Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 4, 36 |
Den Nye Aftale Det gjaldt også en mand der hed Josef, hvis familie nedstammede fra Levi. Han kom oprindelig fra Cypern og disciplene kaldte ham Barnabas, det betyder ›den der trøster andre‹. | 1992 Josef, en levit, der stammede fra Cypern, og som af apostlene fik tilnavnet Barnabas - det betyder Trøstens søn - | 1948 Og Josef, en levit, som stammede fra Kyperen og af apostlene fik tilnavnet Barnabas (det betyder trøstens søn), | |
Seidelin Josef, af Apostlene kaldt Barnabas (det betyder 'Han, der sætter mod i andre'). | kjv dk Og Joses, som af apostlene havde fået kaldenavnet Barnabas, (som er, oversat til, Trøstens søn,) en Levit, og fra landet Cypern, | ||
1907 Og Josef, som af Apostlene fik Tilnavnet Barnabas, (det er udlagt: Trøstens Søn), en Levit, født på Kypern | 1819 36. Men Joses, som af Apostlerne havde faaet det Tilnavn Barnabas, (Det er udlagt: trøstens Søn), en Levit, født paa Cypern, solgte en Ager, som han havde og bragte Pengene og lagde dem for Apostlernes Fødder. | 1647 Men Josis / som kaldedis med det Tilnafn / af Apostlene / Barnabas / (det er udlagt / Trøstens Søn) en Levit / fød i Cypern / som hand hafde en Agger / | |
norsk 1930 36 Og Josef, som av apostlene hadde fått tilnavnet Barnabas, det er utlagt: formaningens sønn, en levitt, født på Kypern, | Bibelen Guds Ord Og Joses, som av apostlene også ble kalt Barnabas, som oversatt betyr "Oppmuntringens Sønn", en levitt født på Kypros, | King James version And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, and of the country of Cyprus, |
4 TM 67 4:32 - 37 AA 70-1; 2SG 230 4:36 AA 166 4:36, 37 6BC 1058 info |