Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 5, 5


Den Nye Aftale
Da Ananias hørte det, faldt han om og døde, og alle blev rystede da de hørte hvad der var sket.
1992
Da Ananias hørte disse ord, faldt han om og udåndede; og alle, der hørte det, blev grebet af stor frygt.
1948
Da Ananias hørte disse ord, faldt han om og udåndede. Og der kom stor frygt over alle, som hørte det.
Seidelin
Da Ananias hørte disse ord, faldt han død om, og forfærdelse greb alle, som hørte om det.
kjv dk
Og mens Ananias hørte disse ord faldt han ned, og opgav ånden: og stor frygt kom over alle dem som hørte disse ting.
1907
Men da Ananias hørte disse Ord, faldt han om og udåndede. Og der kom stor Frygt over alle, som hørte det.
1819
5. Men der Ananias hørte disse Ord, faldt han om og opgav Aanden. Og der kom en stor Frygt over Alle, som det hørte.
1647
Men der Ananias hørde disse Ord / falt hand ned / oc opgaf sin Aand. Oc der kom en stoor fryct ofver alle / som det hørde.
norsk 1930
5 Men da Ananias hørte disse ord, falt han om og opgav ånden. Og stor frykt kom over alle som hørte det;
Bibelen Guds Ord
Da Ananias hørte disse ord, falt han ned og utåndet. Da kom det stor frykt over alle dem som hørte dette.
King James version
And Ananias hearing these words fell down, and gave up the ghost: and great fear came on all them that heard these things.

svenske vers      


5 TM 67-76
5:1 - 11 AA 72-6; COL 73; CS 312-4; GC 44; MM 126-7; ML 331; PP 496; 2SM 217; 6BC 1056; 1T 202, 221, 529; 4T 462-3, 469-70; 5T 148-50   info