Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 7, 7 |
Den Nye Aftale Men så vil jeg gribe ind og straffe det folk de har været slaver for, så de kan slippe væk og komme hertil og tilbede mig. ‹ | 1992 'Men så vil jeg dømme det folk, de er trælle for, sagde Gud, 'og derefter skal de drage ud af landet og dyrke mig på dette sted.' | 1948 »Dog vil jeg dømme det folk, de skal trælle for,« sagde Gud; »og siden skal de drage ud og dyrke mig på dette sted.« | |
Seidelin Men det folk, de skal trælle under, vil jeg dømme, sagde Gud, og så skal de drage ud af det land og tilbede mig på dette sted. | kjv dk Og den nation for hvem de skal være i fangenskab vil jeg dømme, siger Gud: og efter det skal de komme ud, og tjene mig på dette sted. | ||
1907 Og det Folk, for hvilket de skulle trælle, vil jeg dømme, sagde Gud; og derefter skulle de drage ud og tjene mig på dette Sted." | 1819 7. Og det Folk, under hvilket de skulle trælle, vil jeg dømme, sagde Gud; og derefter skulle de drage ud og tjene mig paa dette Sted. | 1647 Oc det Folck som de skulle tiene / vil jeg dømme / sagde Gud. Oc der efter skulle de drage ud / oc dyrcke mig paa denne Sted. | |
norsk 1930 7 og det folk som de skal træle under, vil jeg dømme, sa Gud, og derefter skal de dra ut derfra og tjene mig på dette sted. | Bibelen Guds Ord "Og det folket som de skal trelle under, vil Jeg dømme," sa Gud. "Og deretter skal de komme ut og tjene Meg på dette sted." | King James version And the nation to whom they shall be in bondage will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place. |
7 AA 99-102; LHU 104; SR 264-7 7:1 - 22 PP 168-9 7:1 - 50 AA 221 info |