Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 7, 10


Den Nye Aftale
og hjalp ham gennem alle de farer han kom ud for. Han sørgede for at Egyptens konge, Farao, fik øjnene op for at Josef var både klog og dygtig, og derfor blev han sat til at lede Egypten og hele administrationen.
1992
og udfriede ham fra alle hans trængsler og lod ham finde yndest og visdom i egypterkongen Faraos øjne, så Farao indsatte ham som leder af Egypten og hele sit hus.
1948
og udfriede han af alle hans trængsler og gav ham yndest og visdom, da han stod for Farao, kongen af Ægypten, så han satte ham til at styre Ægypten og hele sit hus.
Seidelin
men Gud var med ham og hjalp ham, hver gang han kom i nød og gav ham nåde og visdom hos Farao, Ægyptens konge, så Farao gjorde Josef til leder af Ægypten og alle kongehusets anliggender.
kjv dk
Og forløste ham ud af alle hans lidelser, og gav han favør og visdom ind foran Farao Egyptens konge; og han gjorde ham til guvernør over Egypten og hele hans hus.
1907
og han udfriede ham af alle hans Trængsler og gav ham Nåde og Visdom for Farao, Kongen i Ægypten, som satte ham til Øverste over Ægypten og over hele sit Hus.
1819
10. Og han udfriede ham af alle hans Tængsler og gav ham Naade og Viisdom for Pharao, Kongen i Ægypten og sit ganske Huus.
1647
Oc frelste hannem af alle hans Trængsler / Oc gaf hannem Naade oc Vjsdom for Pharao / Konge i Ægypten / oc sætte hannem til en Første ofver Ægypten / oc hans gandske Huus.
norsk 1930
10 og fridde ham ut av alle hans trengsler, og gav ham nåde og visdom for Faraos, egypterkongens øine; og han satte ham til høvding over Egypten og hele sitt hus.
Bibelen Guds Ord
Og Han fridde ham ut fra alle trengslene hans, og gav ham nåde og visdom i møte med Farao, kongen i Egypt. Og han gjorde ham til høvding over Egypt og over hele sitt hus.
King James version
And delivered him out of all his afflictions, and gave him favour and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and all his house.

svenske vers      


7 AA 99-102; LHU 104; SR 264-7
7:1 - 22 PP 168-9
7:1 - 50 AA 221
7:9 - 15 PP 239
7:10 TDG 254.4   info