Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 7, 17 |
Den Nye Aftale Den tid nærmede sig hvor Gud ville opfylde sit løfte til Abraham. Vores folk havde vokset sig stort i Egypten, | 1992 Som tiden nu nærmede sig for opfyldelsen af det løfte, Gud havde givet Abraham, blev folket stort og talrigt i Egypten, | 1948 Efterhånden som tiden nu nærmede sig, da den forjættelse, som Gud havde tilsagt Abraham, skulle opfyldes, voksede folket og blev talrigt i Ægypten, | |
Seidelin Den tid nærmede sig, da Gud ville opfylde det løfte, han havde givet Abraham, og da begyndte folket at vokse og blive talstærkt i Ægypten, | kjv dk Men da tiden for løftet nærmede sig, som Gud havde svoret til Abraham, voksede folket og multiplicerede i Egypten, | ||
1907 Som nu Tiden nærmede sig for den Forjættelse, Gud havde tilsagt Abraham, voksede Folket og formeredes i Ægypten, | 1819 17. Men der den Forjættelsens Tid nærmede sig, hvilken Gud havde sværet Abraham, voxte Folket og formeredes i Ægypten, | 1647 Men der Forjættelsens tjd kom / som Gud hafde soret Abraham / da voxte Folcket oc formeerede sig i Ægypten / | |
norsk 1930 17 Efter som nu tiden nærmet sig da det løfte skulde opfylles som Gud hadde gitt Abraham, tok folket til og blev mannsterkt i Egypten, | Bibelen Guds Ord Men da det nærmet seg tiden for det løftet som Gud hadde sverget til Abraham, vokste folket og ble stort i Egypt, | King James version But when the time of the promise drew nigh, which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt, |
7 AA 99-102; LHU 104; SR 264-7 7:1 - 22 PP 168-9 7:1 - 50 AA 221 info |