Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 7, 20


Den Nye Aftale
På den tid blev Moses født, og Gud syntes at han var et dejligt barn. I tre måneder beholdt familien ham hjemme;
1992
På den tid blev Moses født, og han var et dejligt barn i Guds øjne. I tre måneder blev han passet i sin fars hus,
1948
På den tid blev Moses født, og han var et dejligt barn for Gud; han blev opfostret tre måneder i sin faders hus.
Seidelin
Da, i rette øjeblik, fødtes Moses, et dejligt barn i Guds øjne. I tre måneder blev han passet i sine forældres hjem,
kjv dk
På den tid blev Moses født, og var meget smuk, og voksede op i hans fars hus 3 måneder:
1907
På den Tid blev Moses født, og han var dejlig for Gud; han blev opfostret i tre Måneder i sin Faders Hus.
1819
20. Paa den Tid blev Moses født, et deiligt Barn for Gud; han blev opfostret i tre Maaneder i sin Faders Huus.
1647
Paa den tjd blef Moses født / oc var deylig for Gud / som blef opforstret i tre Maanede i sin Faders Huus.
norsk 1930
20 På den tid blev Moses født, og han var fager for Gud; han blev i tre måneder fostret i sin fars hus,
Bibelen Guds Ord
På denne tiden ble Moses født, og han var til behag for Gud. Og han ble oppfostret i sin fars hus i tre måneder.
King James version
In which time Moses was born, and was exceeding fair, and nourished up in his father's house three months:

svenske vers      


7 AA 99-102; LHU 104; SR 264-7
7:1 - 22 PP 168-9
7:1 - 50 AA 221
7:20 - 30 CT 406-9, 417; Ed 62-5; FE 342-7, 360; MH 474; PP 243-7; 3SG 185-6; SR 107-11   info