Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 8, 1 |
Den Nye Aftale En lille gruppe troende mænd begravede liget af Stefanus og holdt en stor mindehøjtidelighed. | 1992 Der var nogle fromme mænd, som begravede Stefanus og holdt en stor ligklage over ham. | 1948 Og Saulus bifaldt, at han blev myrdet. Samme dag udbrød der en stor forfølgelse mod menigheden i Jerusalem, og alle, undtagen apostlene, spredtes over Judæas og Samarias egne. | |
Seidelin Samme dag udbrød en stor forfølgelse imod menigheden i Jerusålem, som med undtagelse af Apostlene spredtes over hele Judæa og Samaria. | kjv dk Og fromme mænd bar Stefenus til hans begravelse, og lavede et stort optog hvor de slog sig på brystet over ham. | ||
1907 Men gudfrygtige Mænd begravede Stefanus og holdt en stor Veklage over ham. | 1819 1. Men ogsaa Saulus havde velbehag i hans Mord. og paa den samme Dag begyndtes en stor Forfølgelse over Menigheden i Jerusalem, og de adspredtes alle over Judæas og Samarias Egne, undtagen Apostlerne. | 1647 Men Gudfryctige Mænd begrofve Stephanum samptligen / oc begrædde hannem stoorligen. | |
norsk 1930 2 Men nogen gudfryktige menn begravde Stefanus og holdt en stor veklage over ham. | Bibelen Guds Ord Og Saulus var enig i at Stefanus ble drept. Og på den tiden oppstod en stor forfølgelse mot menigheten som var i Jerusalem. Og alle sammen, bortsett fra apostlene, ble spredt utover områdene Judea og Samaria. | King James version And Saul was consenting unto his death. And at that time there was a great persecution against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered abroad throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles. |
8 AA 103-11; 6BC 1059 8:1 AA 101-2, 106, 112, 129; COL 308; GW 58; 6T 330; 8T 215 8:1 - 3 EW 199; Ed 65; 1SM 346 8:1 - 4 PM 176 8:1 - 25 AA 103-7 info |