Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 8, 15


Den Nye Aftale
Da de kom, bad de til Gud om at de der var blevet omvendt, måtte få Helligånden,
1992
Da de kom derned, bad de for dem om, at de måtte få Helligånden;
1948
og da de var kommet derned, bad de for dem om, at de måtte få Helligånden;
Seidelin
I Jerusalem hørte Apostlene, at Samaria havde modtaget Guds Ord, og de sendte Peter og Johannes til dem.
kjv dk
Som, da de var kommet ned, bad for dem, at de måtte modtage den Hellige Ånd:
1907
og da disse vare komne derned, bade de for dem om, at de måtte få den Helligånd;
1819
15. hvilke der de vare komne ned bade for dem, at de maatte faa den Hellig Aand;
1647
Hvilcke / der de komme der need / bade de for dem / ad de motte faae den Hellig-Aand.
norsk 1930
15 disse kom ned og bad for dem, forat de skulde få den Hellige Ånd;
Bibelen Guds Ord
Da de var kommet ned, bad de for dem så de skulle få Den Hellige Ånd.
King James version
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost:

svenske vers      


8 AA 103-11; 6BC 1059
8:1 - 25 AA 103-7
8:5 - 25 DA 488
8:9 - 24 6BC 1056-7; 9T 217   info