Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 8, 28 |
Den Nye Aftale Nu sad han i sin vogn og læste højt af profeten Esajas’ bog. | 1992 og var på vej hjem og sad i sin vogn og læste profeten Esajas. | 1948 og var nu på hjemvejen og sad i sin vogn og læste profeten Esajas. | |
Seidelin han sad i sin vogn og læste højt for sig selv af profeten Esajas. | kjv dk Var returnerende, og sad i hans hestevogn og læste profeten Esajas. | ||
1907 Og han var på Hjemvejen og sad på sin Vogn og læste Profeten Esajas. 29 Men Ånden sagde til Filip:"Gå hen og hold dig til denne Vogn!" | 1819 28. Og han drog hjem og sad paa sin Vogn og læste Propheten Esaias. | 1647 Oc hand drog hiem igien / oc sagd paa sin Vogn / oc læste denProphete Esaiam. | |
norsk 1930 28 og han var nu på hjemveien, og satt på sin vogn og leste profeten Esaias. | Bibelen Guds Ord Han var på vei tilbake igjen og satt i vognen sin og leste profeten Jesaja. | King James version Was returning, and sitting in his chariot read Esaias the prophet. |
8 AA 103-11; 6BC 1059 8:26 - 40 AA 107-11, 152; COL 116; HP 103.6; MH 473; 6BC 1057; 8T 57-8 info |