Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 8, 34


Den Nye Aftale
Etiopieren spurgte Filip: »Kan du fortælle mig hvem det er profeten mener? Taler han om sig selv eller en anden?«
1992
Hofmanden spurgte Filip: »Jeg beder dig sige mig, hvem er det, profeten taler om her? Er det om sig selv, eller er det om en anden?«
1948
Og hofmanden spurgte Filip og sagde: »Jeg beder dig sige mig: hvem er det, profeten taler om her? om sig selv eller om en anden?«
Seidelin
Hofmanden spurgte nu Filip: 'Var det muligt, at du ville sige mig, hvem det er, profeten taler om? Er det om sig selv, eller om en anden?'
kjv dk
Og eunukken svarede Filip, og sagde, jeg ber dig, om hvem taler denne profet? om hamselv, eller om en anden mand?
1907
Men Hofmanden talte til Filip og sagde: "Jeg beder dig, om hvem siger Profeten dette? om sig selv eller om en anden?"
1819
34. Men Gildingen spurge Philippus og sagde: jeg beder dig, og hvem taler Propheten dette? om sig selv eller om en Anden?
1647
Men Kammersvenden svarde Philippo / oc sagde / Kiere / om hvem taler Propheten dette? / Om sig self / eller om nogen anden?
norsk 1930
34 Hoffmannen tok da til orde og sa til Filip: Jeg ber dig: om hvem sier profeten dette? om sig selv eller om nogen annen?
Bibelen Guds Ord
Så henvendte hoffmannen seg til Filip og sa: "Jeg spør deg: Hvem er det profeten sier dette om, om seg selv eller om en annen?"
King James version
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man?

svenske vers      


8 AA 103-11; 6BC 1059
8:26 - 40 AA 107-11, 152; COL 116; HP 103.6; MH 473; 6BC 1057; 8T 57-8
8:30 - 38 UL 130   info