Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 8, 35


Den Nye Aftale
Filip forklarede at skriftstedet handlede om Jesus, og ud fra det fortalte han om troen på Guds søn.
1992
Filip tog så til orde, og han begyndte med dette skriftsted og forkyndte evangeliet om Jesus for ham.
1948
Da tog Filip til orde, og idet han gik ud fra dette skriftsted, forkyndte han evangeliet om Jesus for ham.
Seidelin
Filip gav sig til at udrede hele spørgsmålet og forkyndte ud fra dette skriftord Evangeliet om Jesus for ham.
kjv dk
Da åbnede Filip hans mund, og begyndte ved det samme skriftsted, og prædikede Jesus for ham.
1907
Da oplod Filip sin Mund, og idet han begyndte fra dette Skrift? sted, forkyndte han ham Evangeliet om Jesus.
1819
35. Da oplod Phlippus sin Mund og begyndte fra dette Prophetens Sted at forkynde ham Jesus.
1647
Men Philippus oplod sin Mund / oc som hand hafde begynt fra denne Skrift / forkyndede hand hannem om JEsu.
norsk 1930
35 Da oplot Filip sin munn, og idet han gikk ut fra dette skriftsted, forkynte han ham evangeliet om Jesus.
Bibelen Guds Ord
Da åpnet Filip sin munn, og han begynte ut fra dette skriftstedet å forkynne evangeliet om Jesus for ham.
King James version
Then Philip opened his mouth, and began at the same scripture, and preached unto him Jesus.

svenske vers      


8 AA 103-11; 6BC 1059
8:26 - 40 AA 107-11, 152; COL 116; HP 103.6; MH 473; 6BC 1057; 8T 57-8
8:30 - 38 UL 130   info