Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 9, 15 |
Den Nye Aftale »Gør nu som jeg siger, « sagde Kristus. »Jeg har valgt Saul til at være den der skal fortælle om mig, både til dem der ikke er jøder, og til jøderne og deres konger. | 1992 Men Herren sagde til ham: »Gå! For han er det redskab, jeg har udvalgt til at bringe mit navn frem for hedninger og konger og Israels børn, | 1948 Men Herren sagde til han: »Gå! thi denne mand er mit redskab, som jeg har udvalgt mig til at bære mit navn frem både for hedninger og konger og Israels børn; | |
Seidelin Herren sagde til ham: 'Gå nu! Den mand er mit udvalgte redskab til at bringe mit Navn frem for hedningefolk og deres konger og Israels folk. | kjv dk Men Herren sagde til ham, Ta’ af sted: for han er et udvalgt redskab for mig, til at bære mit navn ind foran Hedningerne, og konger, og Israels børn: | ||
1907 Men Herren sagde til ham: "Gå; thi denne er mig et udvalgt Redskab til at bære mit Navn frem både for Hedninger og Konger og Israels Børn; | 1819 15. Men Herren sagde til ham: gak hen; thi denne er mig et udvalgt Redskab at bringe mit Navn frem for Hedninger og Konger og Israels Børn; | 1647 Men HErren sagde til hannem / Gack bort, thi denne er mig et udvalt Redskab / ad bære mit Nafn for Hedninge / oc Konger / oc Jsraels Børn. | |
norsk 1930 15 Men Herren sa til ham: Gå avsted! for han er mig et utvalgt redskap til å bære mitt navn frem både for hedninger og konger og for Israels barn; | Bibelen Guds Ord Men Herren sa til ham: "Gå, for han er et utvalgt redskap for Meg til å bære Mitt navn fram for hedningefolk, konger og Israels barn. | King James version But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel: |
9 6BC 1057-9 9:1 - 18 AA 112-23, 163, 228, 247, 409, 436-7, 484; PK 314; 1T 78 9:1 - 20 TMK 239.2 9:1 - 22 DA 233; EW 200-1; 6BC 1058-9; SR 268-75; 3T 429-33 9:15 AA 159; EW 199, 222; GW 58; TDG 39.3, 73.3; MB 34 info |