Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 13, 14 |
Den Nye Aftale På den måde opfylder de det profeten Esajas sagde: De hører og hører, men forstår ikke noget. De ser og ser, men indser ingenting, | 1992 På dem opfyldes den profeti af Esajas, der siger: I skal høre og høre, men intet fatte, I skal se og se, men intet forstå. | 1948 På dem går Esajas' profeti i opfyldelse, når han siger: »I skal høre og høre og dog intet fatte, I skal se og se og dog intet øjne. | |
Seidelin På dem opfyldes Esajas' profeti: I skal høre og høre og dog intet fatte, I skal se og se og dog intet indse. | kjv dk Og i dem er Esajas’s profeti opfyldt, som siger, Ved hørelsen skal I høre, og skal ikke forstå; og efter at ha’ set skal I se, og skal ikke opfatte: | ||
1907 Og på dem opfyldes Esajas's Profeti, som siger: Med eders Øren skulle I høre og dog ikke forstå og se med eders Øjne og dog ikke se. | 1819 14. Og i dem fuldkommes Esaias' Spaadom, som siger: med Eders Øren skulle I høre, og dog ikke forstaae, og se med Eders Øine, og ikke fatte. | 1647 Oc i dem fuldkommis Esaiæ Spaadom / som siger: Med hørelse skulle I høre / oc ingenlunde forstaae / oc seendes skulle I see / oc ingenlunde vide. | |
norsk 1930 14 Og på dem opfylles Esaias' spådom, som sier: I skal høre og høre og ikke forstå, og se og se og ikke skjelne; | Bibelen Guds Ord Og på dem blir Jesajas profeti oppfylt, som sier: Når dere hører, skal dere høre, men ikke forstå, og når dere ser, skal dere se, men ikke skjelne. | King James version And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, which saith, By hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and shall not perceive: |
13:1 - 32 CME 43 13:13 - 15 TDG 361.4 13:13 - 16 COL 20, 59 13:14, 15 FE 259 info |