Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 9, 33 |
Den Nye Aftale Her mødte han en mand der hed Æneas, som havde ligget i sin seng i otte år fordi han var lam. | 1992 Der traf han en mand, der hed Æneas, som i otte år havde været sengeliggende, fordi han var lam. | 1948 Dér traf han en mand ved navn Æneas, som havde ligget otte år til sengs, fordi han var lam. | |
Seidelin Der fandt han en mand, som hed Æneas, og som havde været sengeliggende i otte år på grund af en lammelse. | kjv dk Og der fandt han en bestemt mand kaldet Æneas, som havde været sengeliggende i 8 år, og var syg med paralyse lammelse. | ||
1907 Der fandt han en Mand ved Navn Æneas, som havde ligget otte År til Sengs og var værkbruden. | 1819 33. Der fandt han en Mand ved Navns Æneas, som havde ligget otte Aar ved Sengen og var værkbruden. | 1647 Men der fant hand en Mand / ved nafn Æneam / som hafde liggit ote Aar veed Sengen / som var verckbruden. | |
norsk 1930 33 Der fant han en mann ved navn Æneas, som hadde ligget åtte år til sengs, fordi han var verkbrudden. | Bibelen Guds Ord Der fant han en mann som hette Æneas, som hadde vært sengeliggende i åtte år. Han var lam. | King James version And there he found a certain man named AEneas, which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy. |
9 6BC 1057-9 9:32 - 35 SR 281 9:32 - 43 AA 131-2 info |