Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 9, 33


Den Nye Aftale
Her mødte han en mand der hed Æneas, som havde ligget i sin seng i otte år fordi han var lam.
1992
Der traf han en mand, der hed Æneas, som i otte år havde været sengeliggende, fordi han var lam.
1948
Dér traf han en mand ved navn Æneas, som havde ligget otte år til sengs, fordi han var lam.
Seidelin
Der fandt han en mand, som hed Æneas, og som havde været sengeliggende i otte år på grund af en lammelse.
kjv dk
Og der fandt han en bestemt mand kaldet Æneas, som havde været sengeliggende i 8 år, og var syg med paralyse lammelse.
1907
Der fandt han en Mand ved Navn Æneas, som havde ligget otte År til Sengs og var værkbruden.
1819
33. Der fandt han en Mand ved Navns Æneas, som havde ligget otte Aar ved Sengen og var værkbruden.
1647
Men der fant hand en Mand / ved nafn Æneam / som hafde liggit ote Aar veed Sengen / som var verckbruden.
norsk 1930
33 Der fant han en mann ved navn Æneas, som hadde ligget åtte år til sengs, fordi han var verkbrudden.
Bibelen Guds Ord
Der fant han en mann som hette Æneas, som hadde vært sengeliggende i åtte år. Han var lam.
King James version
And there he found a certain man named AEneas, which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy.

svenske vers      


9 6BC 1057-9
9:32 - 35 SR 281
9:32 - 43 AA 131-2   info