Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 9, 41 |
Den Nye Aftale Han rakte hende hånden og hjalp hende på benene, og så kaldte han på enkerne og dem fra menigheden og viste dem at hun var blevet levende igen. | 1992 Og han rakte hende hånden og rejste hende op. Så kaldte han på de hellige og enkerne og viste dem, at hun levede. | 1948 Han gav hende hånden og rejste hende op, og han kaldte på de hellige og enkerne og viste dem, at hun levede. | |
Seidelin Han gav hende hånden og hjalp hende op, og så kaldte han på de Hellige og enkerne og fremstillede hende lyslevende for dem. | kjv dk Og han gav hende hans hånd, og løftede hende op, og da han havde kaldt på de hellige og enkerne, præsenterede han hende i live. | ||
1907 Men han gav hende Hånden og rejste hende op, og han kaldte på de hellige og Enkerne og fremstillede hende levende for dem. | 1819 41. Men han gav hende Haanden og reiste hende op, og han kaldte at de Hellige og Enkerne og fremstillede hende levende. | 1647 Men hand gaf hende Haanden / oc opriste hende. Da kaldede hand ad de Hellige oc Enckerne / oc stillede hende der lefvende. | |
norsk 1930 41 Og han rakte henne hånden og reiste henne op; og han kalte de hellige og enkene inn og stilte henne levende frem for dem. | Bibelen Guds Ord Så rakte han henne hånden sin og reiste henne opp. Og da han hadde tilkalt de hellige og enkene, førte han henne levende fram. | King James version And he gave her his hand, and lifted her up, and when he had called the saints and widows, presented her alive. |
9 6BC 1057-9 9:32 - 43 AA 131-2 9:36 - 43 Ed 217; SR 281-2; 5T 304; WM 67 info |