Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 10, 2


Den Nye Aftale
Selvom han ikke var jøde, kom både han og hans familie i synagogen, han gav almisse til de fattige jøder og overholdt altid bedetiderne.
1992
Han var from og gudfrygtig, ligesom hele hans husstand; han gav folket mange almisser og bad bestandig til Gud.
1948
han var en from mand, som frygtede Gud tillige med hele sit hus og gav folket mange almisser og stadig bad til Gud.
Seidelin
men havde sammen med hele sin husstand fået tilknytning til det jødiske fromhedsliv og den jødiske tro. Han var meget godgørende mod den jødiske menigheds fattige og levede altid vendt mod Gud i bøn.
kjv dk
En from mand, og en der frygtede Gud med hele hans hus, som gav mange almisser til folket, og altid bad til Gud.
1907
en from Mand, der frygtede Gud tillige med hele sit Hus og gav Folket mange Almisser og altid bad til Gud,
1819
2. Han var from og frygtede Gud med sit ganske Huus og gav Folket Mange Almisser og bad altid til Gud.
1647
(Som var) gudelig oc gudfryctig / med sit gandske Huus / Oc hand gaf FOlcket megen Almysse / oc bad altid til Gud.
norsk 1930
2 han var en from mann og fryktet Gud med hele sitt hus og gav mange almisser til folket og bad alltid til Gud.
Bibelen Guds Ord
Han var en gudfryktig mann og en som fryktet Gud med hele sitt hus. Han gav rikelig med barmhjertighetsgaver til folket, og han bad alltid til Gud.
King James version
A devout man, and one that feared God with all his house, which gave much alms to the people, and prayed to God alway.

svenske vers      


10 AA 132-42; COL 116; EW 78; Ed 86; Ev 558; HP 322.2; MH 209; 2SM 217; 6BC 1059-61; SR 282-9; 6T 79; TDG 34
10:1 - 8 AA 132-5, 152; GC 512; MH 473
10:1 - 33 3SM 421.2
10:2 CG 263   info