Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 10, 23 |
Den Nye Aftale Peter inviterede dem indenfor og lod dem overnatte. Næste dag tog han og nogle mænd fra menigheden i Joppe af sted sammen med dem. | 1992 Så bød han dem indenfor og beværtede dem. Næste dag brød han op og tog af sted sammen med dem, og nogle af brødrene fra Joppe tog med ham. | 1948 Så bød han dem indenfor som sine gæster. Dagen efter brød han op og drog bort med dem, og nogle af brødrene fra Joppe fulgte med ham. | |
Seidelin Dagen efter brød han op og gik med dem; og nogle af Brødrene fra Jaffa gik også med. | kjv dk Da kaldte han dem ind, og indlogerede dem. Og om morgenen tog Peter afsted med dem, og nogle brødre fra Joppa ledsagede ham. | ||
1907 Da kaldte han dem ind og gav dem Herberge. Men den næste Dag stod han op og drog bort med dem, og nogle af Brødrene fra Joppe droge med ham. | 1819 23. Da kaldte han dem ind og gav dem Herberge. Men den anden Dag drog Peter ud med dem, og nogle af Brødrene fra Joppe gik med ham. | 1647 Da kaldede hand dem ind / oc laante dem Herberge. Men den anden Dag drog Petrus ud med dem / oc nogle af Brødrene af Joppen / ginge med hannem. | |
norsk 1930 23 Han kalte dem da inn og gav dem herberge. Og den næste dag stod han op og drog avsted med dem, og nogen av brødrene fra Joppe gikk med ham. | Bibelen Guds Ord Så inviterte han dem inn og gav dem husrom. Neste dag drog Peter av sted med dem, og noen av brødrene fra Joppe fulgte også med ham. | King James version Then called he them in, and lodged them. And on the morrow Peter went away with them, and certain brethren from Joppa accompanied him. |
10 AA 132-42; COL 116; EW 78; Ed 86; Ev 558; HP 322.2; MH 209; 2SM 217; 6BC 1059-61; SR 282-9; 6T 79; TDG 34 10:1 - 33 3SM 421.2 10:9 - 48 AA 135-41, 193; GC 328 info |