Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 13, 23


Den Nye Aftale
Og det korn der havnede i den gode jord, svarer til at budskabet virkelig bærer frugt når nogen hører det og forstår det. Så bliver udbyttet tredive, tres eller hundrede gange så stort som det der blev sået. «
1992
Men det, som blev sået i den gode jord, det er ham, der hører ordet og fatter det og så bærer frugt og giver hundrede eller tres eller tredive fold.«
1948
Men sæden, som blev sået i god jord, det er ham, der hører ordet og forstår det, og som så bærer frugt, hundrede, tresindstyve eller tredive fold.«
Seidelin
Men det, som blev sået på den gode jord, det er den, som hører Ordet og fatter det - det er ham, som bærer afgrøde og giver 30 fold, 60 fold, 100 fold.'
kjv dk
Men han som modtog sæd i den gode jord han er den der hørte ordet, og forstod det; som også bar frugt, og frembragte, nogle 100 fold, andre 60, andre 30.
1907
Men det, som blev sået i god Jord, er den, som hører Ordet og forstår det, og som så bærer Frugt, en hundrede, en tresindstyve, en tredive Fold."
1819
23. Men det, som er saaet i god Jord, er den, som hører Ordet, og forstaae det, som ogsaa bærer Frugt, En hundrede Fold, en Anden tresindstyve Fold, en Anden tredive Fold.
1647
Men det som er faaret i god Jord / er den / som hører Ordet / oc forstaar det / oc giør end ocsaa Fruct / Oc noget bær Hundrede fold / men noget tresindstive fold / men noget tredive fold.
norsk 1930
23 Men den som blev sådd i den gode jord, det er den som hører ordet og forstår det; han bærer frukt, og en gir hundre fold, en seksti fold, en tretti fold.
Bibelen Guds Ord
Men den som tok imot såkorn i god jord, er den som hører ordet og forstår det. Han bærer frukt og gir avkastning: én hundre foll, én seksti, én tretti."
King James version
But he that received seed into the good ground is he that heareth the word, and understandeth it; which also beareth fruit, and bringeth forth, some an hundredfold, some sixty, some thirty.

svenske vers      


13:1 - 32 CME 43
13:18 - 23 AH 202, 402, 468; CG 169; COL 20, 33-61; CH 465; DA 324; Ed 102; Ev 432; LS 216; 1BC 1086; 3BC 1144; 2SG 236, 300; SC 67; 4T 499; 7T 36
13:19 - 23 TMK 158.4; UL 273.4
13:23 COL 58-60; PM 397.2; 3SM 234.1; 1T 493; 6T 106; VSS 190   info