Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 11, 19 |
Den Nye Aftale Under forfølgelsen af de kristne efter Stefanus’ død var Jesus’ tilhængere blevet spredt, og nogle af dem var nået helt til Fønikien, Cypern og Antiokia. De fortalte kunomJesus til jøder, | 1992 De, der var blevet spredt under den forfølgelse, der udbrød i anledning af Stefanus, rejste nu rundt helt til Fønikien og Cypern og Antiokia, men forkyndte kun ordet for jøder. | 1948 De, der nu var blevet spredt ved den forfølgelse, som opstod i anledning af Stefanus, vandrede omkring, til de kom til Fønikien og Kyperen og Antiokia, uden at forkynde ordet for andre end jøder. | |
Seidelin Men der var iblandt Jøderne nogle Kyprioter og Kyrenæere, som, da de kom til Antiokia, også talte til Hellenerne og fortalte om Herren Jesus. | kjv dk De som nu var spredt bredt efter forfølgelsen der var opstået på grund af Stefanus rejste så langt som til Fønikien, og Cypern, og Antiokia, og prædikede ikke ordet for nogen andre end Jøder. | ||
1907 De, som nu vare blevne adspredte på Grund af den Trængsel, som opstod i Anledning af Stefanus, vandrede om lige til Fønikien og Kypern og Antiokia, og de talte ikke Ordet til nogen uden til Jøder alene. | 1819 19. Men de, som vare adspredte siden den Trængsel, som reiste sig formedelst Stephanus, vandrede om indtil Phoenicien og Cypern og Antiochia og talede Ordet til Ingen, uden til Jøderne alene. | 1647 Men de som da vare adspridde / for den Trængsel / som skeede for Stephano ginge hen / indtil Phenicen / oc Cypern / oc Antiochiam / oc talede Ordet til ingen / uden Jøderne alleene. | |
norsk 1930 19 De som nu var adspredt på grunn av den trengsel som opstod for Stefanus' skyld, drog omkring like til Fønikia og Kypern og Antiokia, men talte ikke ordet til andre enn jøder. | Bibelen Guds Ord De som nå var blitt spredt etter forfølgelsen som oppstod i forbindelse med Stefanus, reiste helt til Fønikia, Kypros og Antiokia. Og de forkynte ikke ordet til andre enn jøder. | King James version Now they which were scattered abroad upon the persecution that arose about Stephen travelled as far as Phenice, and Cyprus, and Antioch, preaching the word to none but unto the Jews only. |
11 6T 330 11:19 8T 215 11:19 - 26 AA 155-7 11:19 - 26 AA 155-7 info |