Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 13, 12


Den Nye Aftale
Da guvernøren så hvad der var sket, begyndte han at tro på Gud. Det de lærte ham om Jesus, gjorde et stort indtryk på ham.
1992
Da statholderen så, hvad der var sket, kom han til tro, fuld af undren over Herrens lære.
1948
Da statholderen så det, som var sket, kom han til tro, slået af forundring over Herrens lære.
Seidelin
Da prokonsulen så, hvad der var sket, fik han Troen, for u læren om Herren havde gjort et dybt indtryk på ham.
kjv dk
Da landets næstkommanderende, derefter så hvad der var sket, troede han, og var forbavset over Herrens doktrin.
1907
Da Statholderen så det, som var sket, troede han, slagen af Forundring over Herrens Lære.
1819
12. Men Landshøvdingen saae det, som var skeet, troede ham, fuld af Forundring over Herrens Lære.
1647
Der Landsherren saa da det som var skeed / troode hannem / efter hand hafde forundrede sig saare paaa HErrens Lærdom.
norsk 1930
12 Da kom landshøvdingen til troen, da han så det som var skjedd, og han undret sig storlig over Herrens lære.
Bibelen Guds Ord
Da landshøvdingen så hva som skjedde, kom han til tro. For han var forundret over Herrens lære.
King James version
Then the deputy, when he saw what was done, believed, being astonished at the doctrine of the Lord.

svenske vers      


13:4 - 12 AA 166-9   info