Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 13, 24 |
Den Nye Aftale Men inden han kom, stod Johannes Døberen frem og sagde til folk at de skulle omvende sig og lade sig døbe. | 1992 Forud for hans fremtræden havde Johannes prædiket omvendelsesdåb for hele Israels folk. | 1948 Allerede før hans fremtræden havde Johannes prædiket omvendelses-dåb for hele Israels folk. | |
Seidelin Manden er Jesus, hvis fremtræden Johannes havde forberedt ved at prædike omvendelses dåb for hele Israels folk. | kjv dk Da Johannes først havde prædiket før hans ankomst omvendelsesdåben for hele Israels folk. | ||
1907 efter at Johannes forud for hans Fremtræden havde prædiket Omvendelses-Dåb for hele Israels Folk. | 1819 24. efterat Johannes forud, før hans Fremtrædelse, havde prædiket Omvendelses Daab for alt Israels Folk. | 1647 Der Johannes hafde tilforn prædicked omvendelsis Daab for all Jsraels Folck / strax før end hand traadde i sit Enbede. | |
norsk 1930 24 efterat Johannes forut for hans fremtreden hadde forkynt omvendelses dåp for hele Israels folk. | Bibelen Guds Ord etter at Johannes først, før Hans komme, hadde forkynt omvendelsens dåp for hele Israels folk. | King James version When John had first preached before his coming the baptism of repentance to all the people of Israel. |
13:14 - 52 AA 170-6 info |