Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 13, 26 |
Den Nye Aftale Hør her, brødre, Abrahams sønner og alle der tror på Gud. Det var lige præcis os Gud tænkte på da han kom med sine løfter om frelse, | 1992 Brødre, I som er børn af Abrahams slægt, og I andre her, som frygter Gud! | 1948 Brødre, både I, som er sønner af Abrahams slægt, og I andre her, som frygter Gud! det er til os, at ordet om denne frelse er sendt. | |
Seidelin Venner, Brødre, Sønner af Abrahams slægt, og I andre her, som ærer Israels Gud! Til os er Ordet om denne frelse udsendt. | kjv dk Mænd og brødre, Abrahams slægts børn, og hvemsomhelst blandt jer som frygter Gud, til jer er ordet om denne frelse sendt. | ||
1907 I Mænd, Brødre, Sønner af Abrahams Slægt, og de iblandt eder, som frygte Gud! Til os er Ordet om denne Frelse sendt. | 1819 26. I Mænd, Brødre, Børn af Abrahams Slægt, og de iblandt Eder, som frygte Gud! Eder er denne Frelses Ord sendt. | 1647 I Mænd / Brødre / Abrahams Slectis Sønner / oc de som frycte Gud iblant eder / eder er dennis saliggiørelsis Ord sendt. | |
norsk 1930 26 Brødre, sønner av Abrahams ætt og de iblandt eder som frykter Gud! til eder blev ordet om denne frelse utsendt. | Bibelen Guds Ord Menn og brødre, barn av Abrahams ætt og de blant dere som frykter Gud: Til dere er ordet om denne frelsen blitt sendt. | King James version Men and brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent. |
13:14 - 52 AA 170-6 info |