Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 13, 32


Den Nye Aftale
Her er det budskab vi har til jer. Det Gud har lovet vores forfædre,
1992
Og vi forkynder jer det evangelium, at løftet, der blev givet til fædrene,
1948
Og vi forkynder jer det glædelige budskab, at den forjættelse, som blev givet til fædrene,
Seidelin
Vi har et glædeligt budskab til jer: Det løfte, som blev givet til forfædrene,
kjv dk
Og vi erklærer for jer glade nyheder, hvordan at løftet som blev lavet til fædrene,
1907
Og vi forkynde eder den Forjættelse, som blev given til Fædrene, at Gud har opfyldt denne for os, deres Børn, idet han oprejste Jesus;
1819
32. Og vi forkyndte Eder den Forjættelse, som er skeet til Fædrene, at Gud har opfyldt den for os, deres Børn, idet han opvakte Jesus;
1647
Oc vi forkyndede eder den Forjættelse / som var skeed til Fædrene / ad Gud hafver opfylt den for os / deres Børn / i det hand opriste JEsum.
norsk 1930
32 Og vi forkynner eder evangeliet om det løfte som blev gitt til fedrene, at dette har Gud opfylt for oss, deres barn, idet han opreiste Jesus,
Bibelen Guds Ord
Og vi forkynner dere det glade budskap, det løftet som ble gitt til fedrene.
King James version
And we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the fathers,

svenske vers      


13:14 - 52 AA 170-6
13:32 TDG 325.2   info